两个基路伯的翅膀共长二十肘。这基路伯的一个翅膀长五肘,挨着殿这边的墙。那一个翅膀也长五肘,与那基路伯翅膀相接。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And the wings of the cherubims were twenty cubits long: one wing of the one cherub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was likewise five cubits, reaching to the wing of the other cherub.

那基路伯的一个翅膀长五肘,挨着殿那边的墙。那一个翅膀也长五肘,与这基路伯的翅膀相接。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And one wing of the other cherub was five cubits, reaching to the wall of the house: and the other wing was five cubits also, joining to the wing of the other cherub.

又用蓝色,紫色,朱红色线和细麻织幔子,在其上绣出基路伯来。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And he made the vail of blue, and purple, and crimson, and fine linen, and wrought cherubims thereon.

在殿前造了两根柱子,高三十五肘。每柱顶高五肘。

旧约 - 利未记(Leviticus)

Also he made before the house two pillars of thirty and five cubits high, and the chapiter that was on the top of each of them was five cubits.

到了七月,以色列人住在各城,那时他们如同一人,聚集在耶路撒冷。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And when the seventh month was come, and the children of Israel were in the cities, the people gathered themselves together as one man to Jerusalem.

他们在原有的根基上筑坛,因惧怕邻国的民,又在其上向耶和华早晚献燔祭。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And they set the altar upon his bases; for fear was upon them because of the people of those countries: and they offered burnt offerings thereon unto the LORD, even burnt offerings morning and evening.

又照律法书上所写的守住棚节,按数照例献每日所当献的燔祭。

旧约 - 利未记(Leviticus)

They kept also the feast of tabernacles, as it is written, and offered the daily burnt offerings by number, according to the custom, as the duty of every day required;

从七月初一日起,他们就向耶和华献燔祭。但耶和华殿的根基尚未立定。

旧约 - 利未记(Leviticus)

From the first day of the seventh month began they to offer burnt offerings unto the LORD. But the foundation of the temple of the LORD was not yet laid.

其次是哈哥斯的孙子,乌利亚的儿子米利末修造。其次是米示萨别的孙子,比利迦的儿子米书兰修造。其次是巴拿的儿子撒督修造。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And next unto them repaired Meremoth the son of Urijah, the son of Koz. And next unto them repaired Meshullam the son of Berechiah, the son of Meshezabeel. And next unto them repaired Zadok the son of Baana.

其次是提哥亚人修造。但是他们的贵胄不用肩(肩原文作颈项)担他们主的工作。

旧约 - 利未记(Leviticus)

And next unto them the Tekoites repaired; but their nobles put not their necks to the work of their LORD.

4647484950 共1372条